"Indentation" es un sustantivo que se puede traducir como "la muesca", y "indent" es un verbo transitivo que se puede traducir como "sangrar". Aprende más sobre la diferencia entre "indentation" y "indent" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The indentation in the landscape may have been caused by a rock colliding with the earth millions of years ago.La hendidura del terreno puede deberse al choque de una roca con la tierra hace millones de años.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There was a slight indentation in the metal, where someone has banged something against it.Había una pequeña abolladura en el metal, donde alguien lo había golpeado con algo.
As manager, it was my job to indent for office supplies as the need arose.Como director, me correspondía a mí encargar el material de oficina siempre que hacía falta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).