vs

RESPUESTA RÁPIDA
"Ice cream" es un sustantivo que se puede traducir como "el helado", y "ice" es un sustantivo que se puede traducir como "el hielo". Aprende más sobre la diferencia entre "ice cream" y "ice" a continuación.
ice cream(
ays
 
krim
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el helado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I want a scoop of strawberry ice cream.Quiero una bola de helado de fresa.
b. la crema helada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We went to the ice cream parlor to get some chocolate ice cream.Fuimos a la heladería para comprar crema helada de chocolate.
c. el mantecado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
I always eat ice cream when I visit my granny in Old San Juan.Siempre como mantecado cuando visito a mi abuelita en el Viejo San Juan.
d. la nieve
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en México
(México)
They sell really delicious strawberries-and-cream ice cream at La Michoacana.Venden una nieve de fresa y crema superrica en La Michoacana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ice(
ays
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el hielo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Can I have a glass of water with ice, please?Me da un vaso de agua con hielo, ¿por favor?
The roofs of the houses were covered with ice.Los tejados de las casas estaban cubiertos de hielo.
2. (culinario)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la nieve
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(a base de agua)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Man, it's hot! There's a place around here where we can get some really good pineapple ice.¡Qué calor! Hay un lugar por aquí donde podemos tomar una nieve de piña buenísima.
3. (culinario)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. el helado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(a base de leche)
Do we have any more chocolate ice?¿Tenemos más helado de chocolate?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. enfriar
I forgot to ice the wine before dinner.Se me olvidó enfriar el vino antes de la cena.
b. helar
I think I'm going to ice my coffee this morning.Creo que voy a helar mi café esta mañana.
c. poner hielo
Take out the teabag and ice the tea.Saca la bolsita y ponle hielo al té.
a. glasear
Now that the cake is cool, we are going to ice it.Ahora que está frío el pastel, vamos a glasearlo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.