vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hurt" es un verbo transitivo que se puede traducir como "hacer daño", y "damage" es un sustantivo que se puede traducir como "el daño". Aprende más sobre la diferencia entre "hurt" y "damage" a continuación.
hurt(
huhrt
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. hacer daño
The thieves did not hurt the family during the robbery.Los ladrones no le hicieron daño a la familia durante el robo.
b. lastimar
You hurt me when you pushed me from behind.Me lastimaste cuando me empujaste desde atrás.
2. (lesionar)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. doler
After shopping for two hours, my feet hurt.Después de ir de compras dos horas, me dolían los pies.
The truth does hurt sometimes.De vez en cuando puede doler la verdad.
b. sufrir (emocional) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
She is hurting right now. It was a difficult breakup.Ella está sufriendo en este momento. Fue un separación dolorosa.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Do you think I should call him? - It can't hurt.¿Piensas que lo debería llamar? - No pierdes nada con hacerlo.
Eating another donut wouldn't hurt, right?No pasa nada si me como otra dona, ¿no?
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
6. (dañado)
a. lastimado
Their star player is hurt and won't play in this game.Su jugador estrella está lastimado y no jugará en este partido.
b. herido
He could not finish the race because he was hurt.No pudo acabar la carrera porque estaba herido.
c. dolido (emocionalmente)
I am hurt by your lack of trust in me.Estoy dolido por tu falta de confianza en mí.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el dolor (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I could see the hurt in her eyes.Pude ver el dolor en su mirada.
b. la pena (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You have to move past the hurt of your failed relationships.Tienes que sobreponerte a la pena de tus relaciones fallidas.
damage(
dah
-
mihj
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el daño (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The damage that the war has caused to the country's infrastructure will take years to repair.El daño que la guerra ha causado a las infraestructuras del país tardará años en repararse.
b. los daños (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The building sustained extensive damage in the earthquake.El edificio sufrió importantes daños en el terremoto.
a. el daño (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The rumors have caused damage to my reputation.Los rumores provocaron un daño a mi reputación.
b. el perjuicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Floods have caused substantial economic damage this year.Este año, las inundaciones causaron un considerable perjuicio económico.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (estropear)
a. dañar
A famous painting was accidentally damaged by a visitor to the museum.Un visitante del museo dañó accidentalmente una pintura famosa.
a. dañar
Poor defending is damaging the team's chances in this game.Una mala defensa está dañando las oportunidades del equipo en este partido.
damages
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
5. (jurídico)
a. los daños y perjuicios (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The defendant had to pay one million dollars in damages.El demandado tenía que pagar un millón de dólares en daños y perjuicios.