vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Stations" es una forma de "station", un sustantivo que se puede traducir como "la estación". "Hot-air balloon" es un sustantivo que se puede traducir como "el globo aerostático". Aprende más sobre la diferencia entre "hot-air balloon" y "stations" a continuación.
hot-air balloon(
had
-
ehr
buh
-
lun
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. el globo aerostático (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
My date and I went on a trip in a hot-air balloon.Mi cita y yo hicimos un viaje en un globo aerostático.
station(
stey
-
shihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (transporte)
a. la estación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The train will stop at the next station.El tren parará en la siguiente estación.
2. (radio)
a. la emisora (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I listened to Garbage for the first time on a radio station.Escuché a Garbage por primera vez en una emisora de radio.
b. la estación (F) (Latinoamérica)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
I like to listen to rock music stations.Me gusta escuchar estaciones de música rock.
3. (televisión)
a. el canal (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The government promised better TV stations.El gobierno prometió mejores canales de televisión.
a. la estación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The International Space Station raised its orbit.La Estación Espacial Internacional elevó su órbita.
a. el puesto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
My husband was sent to a station overseas for five months.Mi marido fue destinado a un puesto en el extranjero durante cinco meses.
6. (anticuado) (condición social)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
a. la posición (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
A man of his station needed a top-range car.Un hombre de su posición necesitaba un auto de gama alta.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
7. (posicionar)
a. colocar
We prepared a surprise party and stationed ourselves behind the sofa.Preparamos una fiesta sorpresa y nos colocamos detrás del sofá.