vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Thanks" es una forma de "thanks", una interjección que se puede traducir como "gracias". "Honey" es un sustantivo que se puede traducir como "la miel". Aprende más sobre la diferencia entre "honey" y "thanks" a continuación.
honey(
huh
-
ni
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (culinario)
a. la miel (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Well-stored honey doesn't go bad.La miel bien guardada no se daña.
2. (coloquial) (nombre de cariño)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. cielo
Hey, honey. When are your parents coming to visit?Oye, cielo. ¿Cuándo es que tus padres nos vienen a visitar?
thanks(
thahngks
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. las gracias (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We give thanks for this meal.Damos gracias por esta comida.
b. el agradecimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I wrote him a letter of thanks for the lovely present.Le escribí una carta de agradecimiento por el bonito regalo.