vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Hablar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to speak", y "jefe" es un sustantivo que se puede traducir como "boss". Aprende más sobre la diferencia entre "hablar" y "jefe" a continuación.
hablar(
ah
-
blahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to speak
Los bebés comienzan a hablar a los 18 meses.Babies start speaking at around 18 months.
b. to talk
Escucho a alguien hablando, pero no sé de dónde viene.I can hear someone talking, but I don't know where's it coming from.
a. to talk
¿Necesitas a alguien con quien hablar?Do you need someone to talk to?
b. to speak
¿Podemos hablar en privado?Can we speak in private?
a. to speak
No se habla de otra cosa.That's all people speak about.
a. to speak
Habló un buen rato de las reformas que había propuesto el gobierno.He spoke at length about the reforms the government had proposed.
a. to call
Buenas tardes, ¿se encuentra la Sra. Martínez? - ¿Quién habla?Good afternoon, may I speak with Mrs. Martinez? - Who is calling?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to speak
Hablo cinco idiomas y leo diez.I speak five languages and can read ten.
a. to discuss
Eso tienes que hablarlo directamente con el director.You need to discuss that directly with the principal.
b. to say
¿Verdaderamente no tienes nada de qué hablarme?You really don't have anything to say to me?
8. (llamar)
Regionalismo que se usa en Argentina
(Argentina)
Regionalismo que se usa en El Salvador
(El Salvador)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to phone
Ahora que tienes su número, ¿le vas a hablar?Now that you have her number, are you going to phone her?
hablarse
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
a. to speak to each other
Se hablan de mala manera.They speak to each other rudely.
b. to talk to each other
Deberían hablarse con más frecuencia para que no surja este tipo de problema.They should talk to each other more often to avoid this type of issue coming up.
c. to speak to
¿Ya no te hablas con la vecina?Don't you speak to your neighbor anymore?
d. to talk to
Los padres de los novios no se hablan.The couple's parents don't talk to each other.
e. to be on speaking terms
Los primos no se hablan después de la pelea sobre la herencia.The cousins aren't on speaking terms after the fight over the inheritance.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el jefe, la jefa(
heh
-
feh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. boss
Creo que mi jefe intenta hacerme renunciar.I think my boss is trying to make me quit my job.
b. head
Alicia es la nueva jefa del departamento de portugués.Alicia is the new head of the Portuguese department.
c. leader
¿Quién es el jefe del grupo de voluntarios?Who is the leader of volunteer group?
d. manager
El jefe de área es Tom Peters.The area manager is Tom Peters.
e. chief
Lobo Sentado era el jefe de la tribu.Sitting Wolf was the chief of the tribe.
f. commander (militar)
El jefe dijo que todos los cadetes deben estar listos a las 0600 horas.The commander said that all cadets must be ready at 0600.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tratamiento)
a. boss
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Qué onda, jefe? Dame dos cervezas y dos refrescos.What's up, boss? Give me two beers and two sodas.
b. buddy
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Jefe, relájese; es sólo un rasguño.Relax, buddy; it's just a scratch.
c. mate
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Cuánto le debo, jefe?How much is it, mate?
d. guv
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Disculpe, jefe. ¿Dónde está el baño de hombres?Pardon me, guv. Where's the gents?
la jefa
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(esposa)
a. old lady
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Te gruñirá tu jefa si te vas al partido de futbol con tus cuates el domingo?Will your old lady give you grief if you go to the soccer game with your buddies on Sunday?
b. missis
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Cómo están la jefa y los chiquillos?How are the missis and the kids?
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(madre)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. old lady
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Cómo está tu jefa? ¿Sigue enferma?How's your old lady? Is she still ill?
b. mom
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Mi jefa no me deja ir a la fiesta.My mom won't let me go to the party.
c. mum
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Esos de la foto somos mi jefa y yo cuando yo era chavo.Those two in the picture are my mum and me when I was young.
los jefes, las jefas
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(padres)
a. folks
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Cuando tenía 16 años, mis jefes no me dejaban salir de noche con mi novio.When I was 16, my folks wouldn't let me go out with my boyfriend at night.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.