A pesar de articular palabras completas, los sujetos estudiados por Wernicke no comprendían cuando se les hablaba y emitían oraciones sin sentido lógico. | Although they articulated complete words, the subjects studied by Wernicke did not understand when spoken to or emitted sentences without a logical sense. |
El expresivo se relaciona con la habilidad del niño de articular palabras y conceptos. | Expressive language relates to the child's ability of articulate words and concepts. |
Los labios agrietados intentaron articular palabras que yo no acababa de entender. | The cracked lips tried to frame words which I could not well understand. |
Hablamos sin proferir sonidos ni articular palabras, de mente a mente o de espíritu a espíritu. | We spoke without words, directly, from mind to mind, or from spirit to spirit. |
Es hora de articular palabras, sonidos y danzas, de construir un mundo más humano para nuestros hijos y nuestros seres queridos. | It's time to articulate words, sounds and dance, to build a more human world for our children and loved ones. |
Los niños con trastorno fonológico no utilizan ninguno o utilizan solo algunos de los sonidos para articular palabras que se esperan para un niño de esa edad. | Children with phonological disorder do not use some or all of the speech sounds to form words as expected for a child their age. |
Si bien es sordo, Leandro puede articular palabras y hacerse entender. | Although he is deaf, Leandro can articulate words and make himself understood. |
