"Go with" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "combinar con", y "go to" es una frase que se puede traducir como "vete a". Aprende más sobre la diferencia entre "go with" y "go to" a continuación.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
I already have a dress for the wedding, but I don't have anything that goes with it.Ya tengo un vestido para la boda, pero no tengo nada con lo que haga juego.
You have to expect the sleepless nights. It goes with being a new parent.Puedes dar por sentado que tendrás noches sin dormir. Es parte de ser un nuevo padre.
Ok, go to the festival, but please be careful.Bien, vayan al festival pero por favor tengan cuidado.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).