"Gelt" es una forma de "gelt", un sustantivo que se puede traducir como "el gelt". "Menorah" es un sustantivo que se puede traducir como "la menorá". Aprende más sobre la diferencia entre "gelt" y "menorah" a continuación.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Alex got sick to his stomach because he ate all the gelt he won playing dreidel.Alex tuvo náuseas porque se comió todo el gelt que ganó jugando dreidel.
My grandfather gave us all little bags of gelt after he lit the candles.Mi abuelo nos dio bolsitas de gelt a todos después de encender las velas.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
We're going to have to save a lot of gelt if we're going to move to the city.Vamos a tener que ahorrar mucha lana si es que nos vamos a mudar a la ciudad.
Lily lit the first candle on the menorah and said the first prayer of Hanukkah.Lily encendió la primera vela de la januquiá y dijo la primera oración de Janucá.