"Fuck me" es una interjección que se puede traducir como "no me jodas", y "daddy" es un sustantivo que se puede traducir como "papi". Aprende más sobre la diferencia entre "fuck me" y "daddy" a continuación.
Did you see that politician threaten to hit the reporter on camera? - Fuck me! That's crazy!¿Viste a ese político amenazar con golpearle al reportero en la cámara? - ¡No me jodas! ¡Qué loco!
I'm going to buy a Rolls Royce. - ¡Fuck me! Where did you get that kind of money?Me voy a comprar un Rolls Royce. - ¡Hostia! ¿De dónde sacaste tanto dinero?
Fuck me! I can't believe she would do that to her friends.¡Carajo! No puedo creer que tratara a sus amigos así.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).