vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Flatter" es una forma de "flatter", un verbo transitivo que se puede traducir como "halagar". "Compliment" es un sustantivo que se puede traducir como "el cumplido". Aprende más sobre la diferencia entre "flatter" y "compliment" a continuación.
flatter(
flah
-
duhr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (complacer)
a. adular
That boot-licker is always trying to flatter our boss to get a raise.Ese lambiscón siempre está adulando a nuestra jefa para que le dé un aumento.
a. favorecer
I hate to tell you, darling, but that dress does not flatter you too much.Lamento decírtelo, cariño, pero ese vestido no te favorece mucho.
4. (engañarse)
a. hacerse ilusiones
I was looking at your friend. Don't flatter yourself.Estaba mirando a tu amigo. No te hagas ilusiones.
a. enorgullecerse
I flatter myself on being the best gardener in town.Me enorgullezco de ser el mejor jardinero del pueblo.
compliment(
kam
-
plih
-
mihnt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (elogio)
a. el cumplido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Anthony blushed when he heard his husband's compliment.Anthony se ruborizó al escuchar el cumplido de su marido.
b. el halago (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She is so sweet; I only have compliments for her.Es tan dulce; solo tengo halagos para ella.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
compliments
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
3. (salutación)
a. los saludos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He gave me compliments from his sister for you.Me dio saludos de su hermana para ti.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Please give my compliments to the director.Mi enhorabuena al director.
Send my compliments to your mum!¡Saluda a tu madre de mi parte!