RESPUESTA RÁPIDA
"Facilities" es una forma de "facility", un sustantivo que se puede traducir como "la instalación". "Services" es una forma de "services", un sustantivo plural que se puede traducir como "las fuerzas armadas". Aprende más sobre la diferencia entre "facilities" y "services" a continuación.
facility(
fuh
-
sih
-
lih
-
di
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la instalación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This hotel offers a gym, a pool, and other modern facilities.Este hotel ofrece un gimnasio, una piscina, e instalaciones muy modernas.
b. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The sanitary facilities in the school are in disrepair.Los servicios sanitarios del colegio están deteriorados.
a. el complejo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The new sports facility will open to the public next month.El nuevo complejo deportivo se abrirá al público el mes que viene.
b. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The local government is planning to build a large hospital facility in our city.El gobierno local tiene planes para construir un gran centro hospitalario en nuestra ciudad.
3. (finanzas)
a. el crédito (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We will have to get a bank facility to keep our business running.Vamos a necesitar un crédito bancario para mantener nuestro negocio funcionando.
4. (prestación)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Internet calls are a wonderful communication facility.Las llamadas por Internet son un gran servicio de comunicación.
My new watch has a facility for tracking my physical activity.Mi nuevo reloj tiene una función para hacer un seguimiento del ejercicio que hago.
5. (soltura)
a. la facilidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Young children can make friends with great facility.Los niños pequeños pueden hacer nuevos amigos con gran facilidad.
b. la habilidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She has facility for crafting things.Ella tiene habilidad para las manualidades.
c. la capacidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I didn't know you had such facility for public speaking!¡No sabía que tenías tanta capacidad para la oratoria!
d. la facultad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
With age, I have been losing the facility to use my imagination.Con la edad, he ido perdiendo la facultad de usar mi imaginación.
services(
ser
-
vih
-
sihz
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (militar)
a. las fuerzas armadas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
How many years did you spend in the services?¿Cuántos años estuviste en las fuerzas armadas?
2. (estación)
a. el área de servicio (F) (Reino Unido)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Can we stop in the next services?¿Podemos parar en la próxima área de servicio?
service
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (ayuda)
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I don't know how I can thank you for the service you've done us, doctor.No sé cómo puedo agradecerle el servicio que nos brindaste, doctor.
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
All staff who work for the prison service know about the scandal.Todos los empleados del servicio penitenciario saben del escándalo.
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The public transportation service in this city is amazing.El servicio de transporte público en esta ciudad es asombroso.
6. (asistencia)
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Our customer service is available 24/7.Nuestro servicio de atención al cliente está disponible 24/7.
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The service in this restaurant is really fast.El servicio en este restaurante es realmente rápido.
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Don't forget that our staff are at your service.No olviden que nuestro personal está a su servicio.
9. (labor)
a. el trabajo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He was dismissed after one year's service.Le despidieron después de un año de trabajo.
10. (militar)
a. las fuerzas armadas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My little brother is in the service.Mi hermano menor trabaja en las fuerzas armadas.
b. la rama (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I don't remember which military service my grandfather was in.No recuerdo en qué rama militar estaba mi abuelo.
11. (uso)
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The new planes will come into service next year.Los nuevos aviones entrarán en servicio el año que viene.
12. (religioso)
a. el oficio (M) (protestante)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The service will start later today because of a wedding.El oficio empezará hoy más tarde por causa de una boda.
b. la misa (F) (católico)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
What time does the service begin?¿A qué hora empieza la misa?
13. (mantenimiento)
a. la revisión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The van needs service every six months.La camioneta necesita una revisión cada seis meses.
14. (deporte)
a. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The tennis player had a powerful service.El tenista tenía un potente servicio.
15. (culinario)
a. la vajilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We need to buy a new service to replace the broken one.Tenemos que comprar una vajilla nueva para sustituir la que está rota.
16. (legal)
a. la notificación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I received a service of summons to go to court.Recibí una notificación de mi citación para ir al juzgado.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
17. (mantener)
a. hacer una revisión a
Have you serviced your car this year?¿Le has hecho al coche la revisión de este año?
18. (pagar)
a. pagar los intereses de
I'm afraid I can't service the loan.Me temo que no puedo pagar los intereses del préstamo.