"Exchange" es un verbo transitivo que se puede traducir como "intercambiar", y "swap" es un sustantivo que se puede traducir como "el intercambio". Aprende más sobre la diferencia entre "exchange" y "swap" a continuación.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The aim of the kidnappers was to negotiate an exchange between hostages and prisoners.El objetivo de los secuestradores era negociar un canje entre rehenes y prisioneros.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
After a brief exchange with the bouncer, we entered the club without having to pay the cover.Después de tener un intercambio de palabras con el portero, entramos al club sin tener que pagar la entrada.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I had no use for my raffle prize, so I asked Stuart to do a swap.No me servía lo que gané en la rifa, así que le pedí a Stuart que hiciéramos un intercambio.
The hat she gave me was too small, so I took it back to the shop and swapped it for a bigger one.La gorra que me regaló me quedaba muy pequeña, así que la devolví a la tienda y la cambié por una más grande.
You have an exercise bike you never use and I don't need my lawnmower any more. Why don't we swap?Tú tienes una bicicleta estática que nunca usas, y yo ya no necesito mi cortacéspedes. ¿Por qué no hacemos un intercambio?