vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Para" es una forma de "para", una preposición que se puede traducir como "for". "Estar por" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to be near". Aprende más sobre la diferencia entre "estar por" y "para" a continuación.
estar por(
ehs
-
tahr
 
pohr
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. to be near
Esa calle está por la estación, ¿no?That street is near the station, isn't it?
a. to be over
¿Dónde está la estación? - Está por allí.Where's the station? - It's over there.
a. to be for
Yo estoy por que cenemos antes de ir al cine.I'm for having dinner before going to the movies.
b. to be in favor of
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Yo siempre estoy por el cambio. "Transformarse o morir" es mi lema.I'm always in favor of change. "Change or die" is my motto.
c. to be in favour of
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Nuestro partido está por la reforma de la ley electoral.Our party is in favour of the electoral law reform.
a. to be thinking of
Están tardando mucho. Estoy por llamarlos.They're very late. I was thinking of calling them.
b. to be on the verge of
Es un maleducado. He estado por colgarle el teléfono.He's so rude. I was on the verge of hanging up on him.
a. to remain to be
Está por ver si cumplen o no sus promesas electorales.It remains to be seen whether they'll keep or not their electoral promises.
b. to have yet to be
Cuando eres joven, te parece que todo está por por inventar.When you're young, it seems to you everything has yet to be invented.
a. to be attentive to
Ramón estuvo toda la tarde muy por su esposa. Yo creo que está enamoradísimo de ella.Ramon was the whole afternoon very attentive to his wife. I think he's really in love with her.
a. to be crazy about
Juan está por Carmen. ¿Viste cómo la mira?Juan is crazy about Carmen. Did you notice the way he looks at her?
8. (usado para indicar inminencia)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to be about to
Todo parece indicar que la guerra está por estallar en el país.Everything seems to point to the fact that war is about to break out in the country.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
para(
pah
-
rah
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. for
Lo hice para ti.I did it for you.
Estas vitaminas son para niños.These vitamins are for children.
a. for (seguido del gerundio)
Lo quiero para cocinar la pasta.I want it for cooking the pasta.
b. in order to (seguido del infinitivo)
Para ser salvavidas, tienes que saber nadar muy bien.In order to be a lifeguard, you have to know how to swim really well.
c. to (seguido de la forma básica del verbo)
Le pedí dinero a mi abuela para aprender a cantar.I asked my grandma for money to learn to sing.
a. for
Salimos mañana para Londres.We are leaving for London tomorrow.
b. to
¿Para dónde se dirige ese tren?Where is that train going to?
a. for
Tengo que encontrar un compañero de apartamento para el mes que viene.I need to find a roommate for next month.
b. by
Tenemos que entregar el trabajo para fin de mes.We have to hand the work in by the end of the month.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.