"Enterprise" es un sustantivo que se puede traducir como "la empresa", y "company" es un sustantivo que también se puede traducir como "la empresa". Aprende más sobre la diferencia entre "enterprise" y "company" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He was to lead an expedition into the Australian interior, but that enterprise was doomed to failure.Tenía que encabezar una expedición al interior de Australia, pero esa iniciativa estaba condenada al fracaso.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There was a trend toward privatization of unprofitable state enterprises.Había una tendencia hacia la privatización de empresas estatales no rentables.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We are looking for people with enterprise and commitment to take part in a new project.Buscamos a gente con iniciativa y dedicación que quiera unirse a un proyecto nuevo.
The company of the Kraken prepared itself to fight the crew of the Moby Dick.La tripulación del Kraken se preparó para enfrentarse con la tripulación del Moby Dick.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Our friends companied with us throughout our stay in the city, which they knew well.Nuestros amigos nos acompañaron durante toda nuestra estancia en la ciudad, que ellos conocían bien.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).