vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"End up" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "terminar", y "finish" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "terminar". Aprende más sobre la diferencia entre "end up" y "finish" a continuación.
end up(
ehnd
 
uhp
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. terminar
The shyest girl in class ended up becoming a famous actress.La chica más tímida de la clase terminó por convertirse en una actriz famosa.
b. acabar
I ended up at a restaurant close to home, because the traffic was too heavy to go elsewhere.Acabé en un restaurante cerca de casa, porque el tráfico estaba demasiado pesado para ir a otro lado.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
finish(
fih
-
nihsh
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. terminar
I finished my homework. Can I go play outside?Terminé mi tarea. ¿Puedo salir a jugar?
b. acabar
Did you finish your chores?¿Acabaste los deberes?
a. terminar
You can finish the noodles if you want to.Puedes terminar los fideos si quieres.
b. acabar
If you finish the juice, please put another bottle in the refrigerator.Si acabas el jugo, por favor pon otra botella en el refrigerador.
a. acabar con
"I'm going to finish him once and for all!" boomed the villain."¡Voy a acabar con él de una vez por todas!" gritó el villano.
a. terminar de
We'll finish papering the room over the weekend.Terminaremos de empapelar la habitación durante el fin de semana.
b. acabar de
Did you finish eating? Can I clear the table?¿Acabaron de comer? ¿Puedo quitar la mesa?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. terminar
When the movie finishes, let's go get some dinner.Cuando termine la película, vamos a cenar algo.
b. acabar
I was sad when my favorite show finished.Me puse triste cuando acabó mi programa favorito.
a. terminar
If you've finished, please turn the page.Si ya terminaste, por favor da vuelta la página.
b. acabar
Are you finished? I want to go to the taco stand before it closes.¿Ya acabaste? Quiero ir a la taquería antes de que cierre.
a. acabarse
Classes are finished! I'm going to sleep in every day during the summer.¡Las clases ya se acabaron! Voy a levantarme tarde todos los días del verano.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el final
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
"This is going to be a close finish, folks," said the announcer."Va a ser un final reñido, amigos," dijo el locutor.
a. el acabado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The finish on your grandfather's desk came out really well.El acabado del escritorio de tu abuelo quedó muy bien.
a. la meta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I'll be waiting for you at the finish to take your picture.Te estaré esperando en la meta para tomarte una foto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.