RESPUESTA RÁPIDA
"En fin" es una frase que se puede traducir como "anyway", y "bueno" es un adjetivo que se puede traducir como "good". Aprende más sobre la diferencia entre "en fin" y "bueno" a continuación.
en fin(
ehn
 
feen
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. anyway
En fin, amigos, creo que ya ha opinado todo el mundo. Si les parece, podemos comenzar con la votación.Anyway, folks, I think everyone has had their say. If it's all right with you, we can start voting.
b. well
En fin, qué le vamos a hacer. No siempre se puede ganar, ¿no?Well, what can you do. You can't always win, can you?
c. oh well
¿Se han peleado otra vez? En fin, son niños.Did they fight again? Oh well, kids will be kids.
a. in a nutshell
Hubo globos, juegos, música, refrescos, una gran tarta... En fin, fue una fiesta de cumpleaños por todo lo alto.There were balloons, games, music, sodas, a big cake. In a nutshell, it was quite a birthday party.
b. in short
Esto, en fin, es lo que me dijo Julia.This, in short, was what Julia said to me.
c. all in all
En fin, estamos bastante contentos con nuestra nueva casa.All in all, we're quite happy with our new home.
d. in brief
Llena de violencia gratuita y errores de guion, la película es, en fin, un desastre.Full of gratuitous violence and screenplay mistakes, the movie is, in brief, a complete disaster.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
bueno(
bweh
-
noh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. good
La dieta mediterránea es muy buena para la salud.The Mediterranean diet is very good for your health.
a. good
Esta herramienta es buena para montar cuadros.This tool is good for putting up a painting.
a. good
Quiero invertir en muebles buenos.I want to invest in a few good furniture pieces.
a. good
Un buen hombre dio su vida por la comunidad anoche.A good man gave his life in the service of this community last night.
a. good
La tarta de manzana estaba muy buena.The apple pie was very good.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(atractivo)
a. hot (coloquial)
Ese actor está bien bueno.That actor is really hot.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. ok
Creo que sería mejor ir al restaurante francés. - Bueno, vayamos.I think it'd be better to go to the French restaurant. - Ok, let's go.
a. so
Bueno, ¿vamos a pedir pizza o no?So, are we going to order pizza or not?
b. well
¿Quieres una taza de café? - Bueno, vale.Would you like a cup of coffee? - Well, ok.
9. (usado al responder al teléfono)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. hello
¿Bueno? Sí, él habla.Hello? Yes, this is he.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.