RESPUESTA RÁPIDA
"For" es una forma de "for", una preposición que se puede traducir como "para". "Desperate" es un adjetivo que se puede traducir como "desesperado". Aprende más sobre la diferencia entre "desperate" y "for" a continuación.
desperate(
dehs
-
priht
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. desesperado
I'm trying to quit smoking, but I'm desperate for a cigarette right now.Estoy intentando dejar de fumar, pero estoy desesperado por un cigarro ahora mismo.
b. apremiante
She's in desperate need of a job to be able to support her children.Tiene la necesidad apremiante de conseguir un empleo para poder mantener a sus hijos.
c. urgente
The situation is desperate. We must find a way to stop the attack, or millions will die.La situación es urgente. Tenemos que encontrar la forma de parar el ataque o morirán millones.
a. pésimo
The actors didn't even try. They were truly desperate.Los actores ni siquiera lo intentaron. Fueron realmente pésimos.
for(
for
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
c. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
How long were you waiting for him?¿Cuánto tiempo le esperaste?
We're going to Alaska for two weeks.Vamos dos semanas a Alaska.
7. (antes de)
a. a favor de
Not many people would be for raising taxes.No hay mucha gente que estaría a favor de subir los impuestos.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
A lot of problems had to be solved for the machine to work.Se tuvieron que resolver muchos problemas para que funcionara la máquina.
It was time for me to leave.Ya era hora de irme.
11. (representando)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The Y in YMCA stands for "young."La Y de YMCA es de "young".
What's French for "tree"?¿Cómo se dice "árbol" en francés?
12. (a causa de)
13. (en nombre de)
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Could you tell him for me?¿Podrías decírselo tú?
That's not for me to say.Yo no me meto en eso.
14. (aunque)
a. a pesar de
For all the problems we faced, we finished the project on time.A pesar de todos los problemas a los que nos enfrentamos, acabamos el proyecto en el plazo previsto.
a. para
We had fish for lunch.Comimos pescado para el almuerzo.
What are you doing for Christmas?¿Qué vas a hacer para Navidad?
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
16. (literario) (porque)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. puesto que
They were hungry, for there was nothing to eat.Estaban hambrientos, puesto que no había nada que comer.