vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Degree" es un sustantivo que se puede traducir como "el grado", y "qualification" es un sustantivo que se puede traducir como "el requisito". Aprende más sobre la diferencia entre "degree" y "qualification" a continuación.
degree(
dih
-
gri
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el grado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The high today will be 30 degrees.La temperatura máxima de hoy será de 30 grados.
a. el grado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Can anyone calculate the degree of this angle?¿Alguien puede calcular el grado de este ángulo?
The latitude of the equator is zero degrees.La latitud del ecuador es de cero grados.
a. el título (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I will get my degree next fall.Obtendré mi título el próximo otoño.
4. (punto)
a. el grado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I don't agree with him, but I can understand his position to a certain degree.No estoy de acuerdo con él, pero entiendo su posición hasta tal grado.
a. el grado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There's nothing to worry about. It's only a first-degree burn.No hay por qué preocuparse. Solo es una quemadura de primer grado.
qualification(
kwa
-
lih
-
fih
-
key
-
shihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el requisito (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You don't have the necessary qualifications for the position.No tiene los requisitos necesarios para el puesto.
b. la habilidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You have the qualifications we're looking for. Can you start on Monday?Tienes las habilidades que buscamos. ¿Puedes empezar a trabajar el lunes?
2. (educación)
a. el título (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You are required to have a teaching qualification to work in the public school system.Para trabajar en el sistema de escuelas públicas, es necesario tener título de profesor.
3. (deporte)
a. la clasificación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I just missed the qualification for the next round.Perdí por poco la clasificación para la próxima ronda.
4. (excepción)
a. la reserva (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The insurance company agreed to our claim without qualifications.La compañía de seguros aceptó nuestro reclamo sin reservas.
b. la salvedad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This is a good restaurant with one qualification: it is too noisy!Es un buen restaurante con una salvedad: es demasiado ruidoso.
5. (gramática)
a. la calificación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The entire phrase is functioning as an adjectival qualification of the noun.La frase entera funciona como calificación adjetiva del sustantivo.