vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Deberse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to be due to", y "debido a" es una frase que se puede traducir como "because of". Aprende más sobre la diferencia entre "deberse" y "debido a" a continuación.
deberse(
deh
-
behr
-
seh
)Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
a. to be due to
Esta situación se debe a la falta de información.This situation is due to a lack of information.
deber
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).
a. must
¿Cuántos años tiene tu profesora de francés? - Debe tener unos cuarenta.How old is your French teacher? - She must be around forty.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
6. (exigencia)
b. obligation
Es tu deber como madre cuidar a tus hijos.It's your obligation as a mother to take care of your children.
los deberes
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
7. (educación)
a. homework
Tengo un montón de deberes que hacer este fin de semana.I have a ton of homework to do this weekend.
debido a(
deh
-
bee
-
doh
ah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. because of
Marta trabaja hoy desde casa debido a la huelga de transporte público.Marta is working from home today because of the public transport strike.
b. due to
Algunas carreteras se han cerrado debido a las malas condiciones climáticas.Some roads have been closed due to bad weather conditions.
c. owing to
Hubo un malentendido entre el abogado y su cliente debido a una mala traducción del intérprete.There was a misunderstanding between the attorney and his client owing to a bad translation by the interpreter.
d. on account of
Pedro lleva ya meses sin trabajar debido a una lesión de columna.Pedro has been off work for months now on account of a spinal injury.