"De" es una forma de "de", una preposición que se puede traducir como "from". "Olvidarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to forget". Aprende más sobre la diferencia entre "de" y "olvidarse" a continuación.
Me sorprendí llorando de pena al pensar en él.I caught myself crying with sorrow when I thought of him.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Olvídate de salir con tus amigos mañana. Con estas calificaciones, no saldrás hasta el verano.Forget about going out with your friends tomorrow. With these grades, you're not going out until the summer.
olvidar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).