vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Crumble" es un verbo transitivo que se puede traducir como "desmenuzar", y "shatter" es un verbo transitivo que se puede traducir como "hacer añicos". Aprende más sobre la diferencia entre "crumble" y "shatter" a continuación.
crumble(
kruhm
-
buhl
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (culinario)
a. desmenuzar
I like to crumble blue cheese on my salads.Me gusta desmenuzar queso azul sobre las ensaladas.
b. desmigajar
Chloe crumbled some bread on top of her soup.Chloe desmigajó un poco de pan encima de su sopa.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. desmoronarse
As the firefighters were working in the place, a wall crumbled.Mientras los bomberos trabajaban en el lugar, se desmoronó una pared.
b. venirse abajo
The building is crumbling for lack of maintenance.El edificio se está viniendo abajo por falta de mantenimiento.
c. desmigajarse
My burger bun crumbled too easily.El pan de mi hamburguesa se desmigajó demasiado fácilmente.
3. (fracasar)
a. derrumbarse
The center-left alliance crumbled, paving the way for the right's victory.La alianza de centro-izquierda se derrumbó y así allanó el camino para el triunfo de la derecha.
b. desmoronarse
His aspiration to become president crumbled after the Iowa caucuses.Su aspiración de convertirse en presidente se desmoronó después de las primarias de Iowa.
c. caerse
The coalition crumbled, resulting in six more years of war.La coalición se cayó, lo que resultó en seis años más de guerra.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
4. (culinario)
a. el crujiente (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Tina served a cherry crumble for dessert.Tina sirvió un crujiente de cereza de postre.
b. el crumble (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Apple crumble is easy to make and everyone loves it.El crumble de manzana es fácil de hacer y le gusta a todo el mundo.
shatter(
shah
-
duhr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (quebrar)
a. hacer añicos
We were playing catch, and Juan accidentally shattered our neighbor's window.Estábamos jugando a la pelota, y por accidente Juan hizo añicos la ventana de nuestro vecino.
b. hacer pedazos
The man got out of his car, angrily picked up a rock, and shattered my windshield.El hombre bajó de su carro, recogió una piedra furiosamente e hizo pedazos mi parabrisas.
2. (arruinar)
a. destrozar
Philip's recent illness absolutely shattered his immune system.La enfermedad reciente de Philip le destrozó el sistema inmunológico.
b. destruir
Jimmy's illusions were shattered when he realized that Santa Claus didn't exist.Las ilusiones de Jimmy fueron destruidas cuando se enteró que Papá Noel no existía.
3. (figurado) (quebrar)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. romper (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
The early morning silence was shattered by a gun shot.Un disparo rompió el silencio de la madrugada.
4. (coloquial) (cansar) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. dejar hecho polvo
Running eight miles uphill really shattered me this morning.Correr ocho millas cuesta arriba realmente me dejó hecho polvo esta mañana.
b. agotar
Hot yoga can really shatter you if you're not used to it.El yoga caliente te puede agotar si no estás acostumbrado.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. hacerse añicos
A window of the auditorium shattered when the soprano hit the high note.Una ventana del auditorio se hizo añicos cuando la soprano llegó a la nota alta.
b. hacerse pedazos
The Bohemian crystal goblet shattered when it hit the floor.La copa de cristal de Bohemia se hizo pedazos cuando chocó contra el suelo.