"Crass" es un adjetivo que se puede traducir como "burdo", y "blunt" es un adjetivo que se puede traducir como "desafilado". Aprende más sobre la diferencia entre "crass" y "blunt" a continuación.
The crass commercialism of Christmas makes it difficult for me to look forward to the holiday season.El craso comercialismo de la Navidad me hace difícil desear que lleguen las fiestas decembrinas.
The party leaders' crass stupidity is the reason they lost to a clown.La estupidez supina de los líderes del partido es la razón por la que perdieron contra un payaso.
You should change the needle in your sewing machine regularly, not just when it is blunt.Debes cambiar la aguja de tu máquina de coser con regularidad, no solamente cuando está despuntada.
I don't use my dressmaking scissors for cutting paper. I don't want to blunt them.No uso mis tijeras de costura para cortar papel. No quiero desafilarlas.