"Lighting" es una forma de "lighting", un sustantivo que se puede traducir como "la iluminación". "Costume" es un sustantivo que se puede traducir como "el disfraz". Aprende más sobre la diferencia entre "costume" y "lighting" a continuación.
One of the attractions of the show is the way celebrities are exuberantly costumed.Uno de los atractivos del espectáculo es la exuberancia con que van vestidas las celebridades.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I have to strain my eyes to read out here, because the lighting is so terrible.Tengo que forzar los ojos para leer aquí fuera porque el alumbrado es terrible.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The lighting director got into trouble when he forgot to turn on the spotlight.El director de iluminación se metió en un lío cuando se olvidó de encender el foco.