"Come over" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "venir", y "come along" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "venir". Aprende más sobre la diferencia entre "come over" y "come along" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
At first, Juan disagreed with the plan, but now he has come over.Al principio, Juan no estaba de acuerdo con el plan, pero ahora se convenció de que teníamos razón.
If you do some research, you'll see that we are right and you'll come over to our side.Si lo investigas, verás que tenemos razón y te pasarás a nuestro bando.
I was nervous about how my girlfriend would come over when I introduced her to my family.Estaba preocupado por la impresión que mi novia produciría cuando le presentara a mi familia.
Unfortunately, he came over badly during the interview and didn't get the job.Lamentablemente, causó mala impresión en la entrevista y no consiguió el trabajo.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
I'm going to a trade fair in Manchester next week. - Can I come along?La semana próxima me voy a Manchester a una feria comercial. - ¿Puedo acompañarte?
Martina was right in the middle of telling me something interesting when David came along.Martina justo me estaba contando algo interesante cuando se presentó David.
I was eating my sandwiches in the park when Amanda Drinkwater came along and sat down on the bench beside me.Estaba en el parque comiendo mis sándwiches cuando apareció Amanda Drinkwater y se sentó en el banco a mi lado.
Work on the house extension is coming along well and should be finished by next month.Las obras de ampliación de la casa avanzan bien y deberían finalizarse antes del mes próximo.
Terry tells me that his plans are coming along well and that his website will soon be going live.Terry me dice que sus planes marchan bien y que falta poco para que entre en servicio su sitio web.
How's the restoration work coming along? - Really well, thank you. We've certainly got off to a good start.¿Qué tal va la restauración? - Muy bien, gracias. Se puede decir que hemos empezado con buen pie.