vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Ciudad de México" es un nombre propio que se puede traducir como "Mexico City", y "distrito federal" es un sustantivo que se puede traducir como "federal district". Aprende más sobre la diferencia entre "Ciudad de México" y "distrito federal" a continuación.
la Ciudad de México(
syoo
-
dahd
deh
meh
-
hee
-
koh
)Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
a. Mexico City
Cuando vayan a la Ciudad de México, no dejen de visitar la basílica de Nuestra Señora de Guadalupe.When you go to Mexico City, make sure you visit the Basilica of Our Lady of Guadalupe.
a. Mexico City
La Ciudad de México es una de las ciudades más grandes y pobladas del mundo.Mexico City is one of the biggest and most populated cities in the world.
el distrito federal(
dees
-
tree
-
toh
feh
-
deh
-
rahl
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (región)
a. federal district
La residencia oficial del presidente suele estar situada en el distrito federal.The president's official residence is usually located in the federal district.