vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Chili pepper" es un sustantivo que se puede traducir como "el chile", y "fish" es un sustantivo que se puede traducir como "el pez". Aprende más sobre la diferencia entre "chili pepper" y "fish" a continuación.
chili pepper(
chih
-
li
peh
-
puhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (vegetal)
a. el chile (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I like to add some powdered chili pepper to my spaghetti sauce to give it some kick.Me gusta añadir un poco de chile en polvo a mi salsa de espagueti para hacerla un poco picosa.
b. el ají (M) (Caribe) (Suramérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
The secret ingredient in Sally's vegetable soup is green chili pepper.El ingrediente secreto en la sopa de verduras de Sally es el ají verde.
fish(
fihsh
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (animal)
a. el pez (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Fish can't breathe out of the water.Los peces no pueden respirar fuera del agua.
The two fishes that are most commonly seen in these lakes are walleye and pike.Los dos peces que se ven con más frecuencia en estos lagos son el lucio y el arenque.
2. (culinario)
a. el pescado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The idea that sushi is just raw fish is a misconception.La idea de que el sushi es solo pescado crudo es un error.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (capturar)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. pescar
We went fishing for trout in a stream close to the hotel.Fuimos a pescar trucha en un arroyo cerca del hotel.
When I was a kid, I went fishing every weekend.Cuando era niño, iba a pescar todos los fines de semana.
5. (hurgar)
a. andar a la caza de (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Stop fishing for compliments; it's unbecoming.Deja de andar a la caza de cumplidos; es impropio.