vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Center" es un sustantivo que se puede traducir como "el centro", y "core" es un sustantivo que también se puede traducir como "el centro". Aprende más sobre la diferencia entre "center" y "core" a continuación.
center(
sehn
-
tuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There is a new Spanish restaurant in the center of town.Hay un nuevo restaurante español en el centro de la ciudad.
2. (culinario)
a. el relleno (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This chocolate has a delicious hazlenut center.Este chocolate tiene un delicioso relleno de avellana.
3. (foco)
a. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Alexandra shouts when she talks because she likes being the center of attention.Alexandra grita al hablar porque le gusta ser el centro de atención.
a. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We are going to meet at the sports center to work out.Vamos a encontrarnos en el centro deportivo para hacer ejercicio.
5. (política)
a. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The media says he's a right of center candidate.Los medios de comunicación dicen que es un candidato de centro derecha.
6. (deporte)
a. el centro (M), la centro (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Chris will be playing center for the Rams this season.Chris jugará de centro para los Rams esta temporada.
b. el pivote (M), la pivote (F) (basquetbol)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
He was recruited to play center for Duke University.Fue reclutado para jugar de pivote en la Universidad de Duke.
c. el pívot (M), la pívot (F) (baloncesto)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My son wants to play center like his idol, Kareem Abdul-Jabbar.Mi hijo quiere ser pívot, como su ídolo Kareem Abdul-Jabbar.
d. el poste (M), la poste (F) (baloncesto) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en España
Shaquille O'Neil played center throughout his career.Shaquille O'Neil jugó de poste durante su carrera.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
8. (concentrar)
a. centrar
The police centered their investigation on the husband because all the evidence pointed to him.La policía centró la investigación en el esposo porque todas las pruebas apuntaban a él.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. centrarse en
The mayor's speech centered on the recent shooting incident.El discurso del alcalde se centró en el incidente del reciente tiroteo.
core(
kor
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el centro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Ew, there's a worm in the core of this apple.Guácala, hay un gusano en el centro de esta manzana.
The Earth's core is extremely hot.El centro de la Tierra está extremadamente caliente.
b. el núcleo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We need to find a way of cooling the core of the reactor in an emergency situation.Necesitamos encontrar una manera de enfriar el núcleo del reactor en caso de emergencia.
2. (fruta)
a. el corazón (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Only the core of the fruit was left on the plate.Solo quedó el corazón de la fruta en el plato.
a. el meollo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The core of the problem is that your father doesn't approve that we are getting married.El meollo del problema es que tu padre no aprueba que nos casemos.
4. (anatomía)
a. los abdominales (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This exercise is great for your core.Este ejercicio es muy bueno para los abdominales.
b. los músculos del abdomen (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Engage your core so you don't hurt yourself.Ejercita los músculos del abdomen para que no te lastimes.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. quitar el corazón a
Some people don't peel or core apples.Algunas personas ni pelan ni le quitan el corazón a las manzanas.
b. deshuesar (frutas de hueso)
I cut my finger when I was trying to core a peach.Me corté el dedo tratando de deshuesar un melocotón.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
6. (principal)
a. central
Our core problem is that we can't access the database.Nuestro problema central es que no podemos acceder a la base de datos.