RESPUESTA RÁPIDA
"Aventajar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to be ahead of", y "adelantar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to pass". Aprende más sobre la diferencia entre "aventajar" y "adelantar" a continuación.
aventajar(
ah
-
behn
-
tah
-
hahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (superar o ganar a)
a. to be ahead of
El candidato opositor aventaja al oficialista por 12 puntos en las encuestas.The opposition candidate is ahead of the official candidate by 12 points in polls.
b. to lead
A los treinta minutos del segundo tiempo, los campeones aventajaban a sus rivales en dos goles.Thirty minutes into the second half, the champions were leading their rivals by two goals.
c. to surpass
En cuanto al estilo, pocos escritores aventajan a Aira.In terms of style, few writers surpass Aira.
2. (automóvil)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to overtake
¿Por qué no intentas aventajar a ese camión? A esta velocidad no llegaremos nunca.Why don't you try to overtake that truck? At this pace, we'll never make it.
aventajarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
3. (avanzar)
a. to get ahead
Tras la victoria de ayer, el equipo colombiano se aventajó en su grupo.After yesterday's victory, the Colombian team got ahead in their group.
4. (progresar)
a. to improve
Nuestra región se viene aventajando económicamente en los últimos años.Our region has been improving in economic terms in the last few years.
Copyright © Curiosity Media Inc.
adelantar(
ah
-
deh
-
lahn
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (pasar)
a. to pass
Adelantó al corredor a la tercera vuelta.She passed the runner on the third lap.
b. to overtake
No podremos adelantarlos si no conducimos más rápido.We won't be able to overtake them if we don't drive faster.
2. (juegos)
a. to move forward
Adelantó la reina y dijo: "jaque".He moved the queen forward and said "check."
3. (pasar a antes de lo previsto)
a. to bring forward
No podemos adelantar la reunión más porque no estaremos preparados para la presentación.We can't bring the meeting forward further, because we won't be ready for the presentation.
4. (finanzas)
a. to pay in advance
Tuvimos que adelantar un depósito para reservar nuestras plazas en la clase.We had to pay a deposit in advance to reserve our places in the class.
b. to advance
Si me adelantas el dinero, te lo devuelvo el martes.If you advance me the money, I'll pay you back on Tuesday.
5. (informar)
a. to release
De momento, no tenemos autorización para adelantar esa información.At the moment we don't have authorization to release that information.
b. to disclose
Adelantó archivos confidenciales del gobierno porque creía que el pueblo tenía el derecho a conocerlos.She disclosed confidential government documents, because she believed the people had the right to know of them.
6. (deporte)
a. to pass forward
El portero adelantó la pelota.The goalie passed the ball forward.
7. (progresar con)
a. to get ahead on
Trabajé el domingo para adelantar trabajo.I worked on Sunday to get ahead on work.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
8. (mejorarse)
a. to make progress
La tecnología del microchip está adelantando cada vez más.Chip technology is making more progress all the time.
b. to advance
La inteligencia artificial adelantará muchísimo en los años venideros.Artificial intelligence will advance a lot in the coming years.
9. (pasar)
a. to pass
No se puede adelantar en este carril.You can't pass in this lane.
b. to overtake
Hay que buscar un momento bueno para adelantar durante la carrera.You have to find a good time to overtake during the race.
10. (avanzar el progreso)
a. to get ahead
Tengo que trabajar el fin de semana para adelantar.I need to work over the weekend to get ahead.
11. (avanzar más de lo previsto)
a. to gain time
Creo que mi reloj de pulsera adelanta cada día porque pone que son las 10 pm y aún no salí de la oficina.I think my wristwatch is gaining time every day because it says it's 10 pm and I haven't left the office yet.
adelantarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
12. (avanzar más de lo previsto)
a. to gain
Se ha adelantado mi reloj diez minutos. ¡Qué raro!My watch has gained ten minutes. How strange!
13. (ocurrir antes de lo anticipado)
a. to come early
Se ha adelantado el invierno este año.Winter has come early this year.
b. to come ahead of time
Los resultados se adelantaron, así que supimos quién iba a ser presidente esa tarde.The results came ahead of time, so we found out who was going to be president that afternoon.
14. (anticiparse)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Se adelantó a sus dudas y tenía listas las respuestas.He anticipated their doubts and he had answers ready.
Iba a ordenar la casa esta tarde, pero mi mujer se me adelantó.I was going to tidy the house this afternoon, but my wife beat me to it.
15. (ir delante)
a. to go on ahead
Me adelanto para buscar una plaza para estacionar.I'll go on ahead to find a parking place.
Copyright © Curiosity Media Inc.