vs
RESPUESTA RÁPIDA
"As" es una forma de "as", una preposición que se puede traducir como "como". "Because of" es una frase que se puede traducir como "a causa de". Aprende más sobre la diferencia entre "as" y "because of" a continuación.
as(
ahz
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. cuando
The phone rang as we were leaving the house.Sonó el teléfono cuando estábamos saliendo de la casa.
a. a medida que
I've really come to respect her as I've gotten to know her.Realmente llegué a respetarla a medida que la fui conociendo.
5. (puesto que)
a. como
As our flight was canceled, we had to find a hotel for the night.Como se canceló nuestro vuelo, tuvimos que encontrar un hotel donde pasar la noche.
7. (aun cuando)
a. aunque
Intelligent as you are, you still have to work hard.Aunque eres inteligente, todavía tienes que trabajar duro.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I am as thin as she is.Soy tan delgada como ella.
I do not have as many shoes as my sister.No tengo tantos zapatos como mi hermana.
because of(
bi
-
kuhz
uhv
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. a causa de
All schools in the county are closed because of the snow.Todas las escuelas del condado están cerradas a causa de la nieve.
b. debido a
My flight has been canceled because of the pilot strike.Han cancelado mi vuelo debido a la huelga de pilotos.
c. por
My favorite season of the year is summer because of the warm weather.Mi favorita estación del año es el verano por el clima cálido.
d. gracias a (en referencia a algo positivo)
My grandpa always supported me in everything. I am the successful man I am today because of him.Mi abuelo siempre me apoyó en todo. Soy hoy el hombre exitoso que soy gracias a él.
e. por culpa de (en referencia a algo negativo)
We missed the train because of Joanne.Perdimos el tren por culpa de Joanne.