"Apretar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to press", y "presionar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to put pressure on". Aprende más sobre la diferencia entre "apretar" y "presionar" a continuación.
No queda mucho sitio en la hoja, así que tendré que apretar las palabras al escribir.There is not much space left on the sheet, so I will have to bunch up the words when writing.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
El cansancio apretaba, pero no podía irme a dormir hasta que acabara los deberes.The fatigue intensified, but I couldn't go to sleep until I finished my homework.