vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Another" es un adjetivo que se puede traducir como "otro", y "one-way" es un adjetivo que se puede traducir como "de sentido único". Aprende más sobre la diferencia entre "another" y "one-way" a continuación.
another(
uh
-
nuh
-
thuhr
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (adicional)
2. (distinto)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
3. (uno más)
a. otro (masculino)
The rolls are great, but I don't want another.Los panes son ricos, pero no quiero otro.
b. otra (femenino)
I love these popsicles. Can I have another?Me encantan estas paletas. ¿Puedo tomar otra?
c. otro más (masculino)
I already gave the dog three treats, but she wants another.Ya le di a la perra tres golosinas pero quiere otra más.
d. otra más (femenino)
What a yummy cookie! - Do you want another?¡Qué galleta tan rica! - ¿Quieres otra más?
a. otro (masculino)
My pencil just broke. Could you give me another?Mi lápiz acaba de romperse. ¿Podrías darme otro?
b. otra (femenino)
This skirt is really small. Do you have another?Esta falda es muy chica. ¿Tienes otra?
one-way(
wuhn
-
wey
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. de sentido único
I wanted to turn left, but the next three blocks in a row were all one-way streets going to the right.Quería dar vuelta a la izquierda, pero por tres cuadras seguidas todas las calles eran de sentido único hacia la derecha.
2. (viaje)
a. de ida
Sara bought a one-way ticket to Amsterdam with no idea when she'd return home.Sara compró un boleto de ida a Ámsterdam sin idea de cuándo volvería a casa.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I'm not surprised to hear they broke up. It was a one-way relationship.No me sorprende saber que se separaron. No era una relación recíproca.
Jake's admiration for his brother was, unfortunately, all one way.La admiración que Jake sentía por su hermano, desafortunadamente, no le era correspondida.