vs
Respuesta rápida
"Another one" es una frase que se puede traducir como "otro más", y "at" es una preposición que se puede traducir como "en". Aprende más sobre la diferencia entre "another one" y "at" a continuación.
another one(
uh
-
nuh
-
thuhr
 
wuhn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (algo adicional)
a. otro más (masculino)
The girls already have a dog, but they want another one!¡Las niñas ya tienen un perro, pero quieren otro más!
b. otra más (femenino)
It looks like you don't have enough apples for the pie. Take another one.Parece que no tienes suficientes manzanas para el pastel. Toma otra más.
c. otro (masculino)
"Lisa has the cups for the lemonade," my mother said. "Here, give her another one.""Lisa tiene los vasos para la limonada," dijo mi madre. "Toma, dale otro."
d. otra (femenino)
The baked potatoes are delicious. Can I have another one?Las papas horneadas están deliciosas. ¿Puedo comerme otra?
2. (algo distinto)
a. otro (masculino)
That hat doesn't fit? Try another one.¿No te queda bien el sombrero? Pruébate otro.
b. otra (femenino)
The pen isn't working. I need another one.La pluma no funciona. Necesito otra.
Copyright © Curiosity Media Inc.
at(
aht
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
preposición
1. (usado para indicar posición)
a. en
I'll be waiting for you at the finish line.Te esperaré en la línea de meta.
2. (usado para indicar dirección)
a. hacia
The dog was running at him.El perro estaba corriendo hacia él.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The boy threw a ball at the wall.El niño tiró una pelota contra la pared.
The proud graduate waved at her parents.La graduada orgullosa saludó a sus padres.
3. (usado para indicar tiempo)
a. a (hora específica)
The meeting starts at two in the afternoon.La reunión comienza a las dos de la tarde.
b. por (periodo del día)
We always eat late at night.Siempre comemos tarde por la noche.
4. (usado para indicar manera)
a. a
It was love at first sight.Fue amor a primera vista.
5. (usado para indicar actividad)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
He's good at making the new employees feel welcome.Tiene un don para hacer a los nuevos empleados sentirse bienvenidos.
I'm bad at sports.Se me dan mal los deportes.
6. (usado para indicar causa)
a. por
The poem communicates gratefulness at the fact of being alive.El poema transmite agradecimiento por el hecho de estar vivo.
7. (el símbolo @)
a. arroba
Is your email address at-gmail-dot-com or at-yahoo-dot-com?Tu dirección de correo electrónico, ¿es arroba-gmail-punto-com o arroba-yahoo-punto-com?
Copyright © Curiosity Media Inc.