RESPUESTA RÁPIDA
"Always" es un adverbio que se puede traducir como "siempre", y "will" es un sustantivo que se puede traducir como "la voluntad". Aprende más sobre la diferencia entre "always" y "will" a continuación.
always(
al
-
weyz
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1. (en todo momento)
a. siempre
You should always look both ways before crossing the street.Siempre debes mirar en ambas direcciones antes de cruzar la calle.
2. (si es necesario)
a. siempre
We could always go to the beach instead of the city.Siempre podríamos ir a la playa en vez de la ciudad.
b. en todo caso
We can always ask your mother for help.En todo caso podemos pedirle ayuda a tu madre.
will(
wihl
)Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p.ej. Yo he ido.).
1. (usado para indicar el futuro)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
It will be done by tomorrow.Estará hecho mañana.
My package will arrive in a couple of days or so.Mi paquete llegará en un par de días.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (determinación)
a. la voluntad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Her will helped her achieve her dream.Su voluntad la ayudó a cumplir su sueño.
3. (derecho)
a. el testamento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He is not named in his mother's will.No aparece en el testamento de su madre.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).