RESPUESTA RÁPIDA
"Acordar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to agree", y "recordar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to remember". Aprende más sobre la diferencia entre "acordar" y "recordar" a continuación.
acordar(
ah
-
kohr
-
dahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (concordar)
a. to agree (seguido de un verbo)
Las dos empresas acordaron reducir su consumo de energía.The two companies agreed to reduce their energy consumption.
b. to agree on (seguido de un sustantivo)
Tendremos que acordar los pasos necesarios para concluir las negociaciones.We will have to agree on the steps needed to bring the negotiations to a close.
2. (recordar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to remind
Le acordé a mi jefe que tiene una reunión a las cuatro.I reminded my boss that he has a meeting at four.
3. (otorgar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to award
Esta noche durante la cena le acordarán el premio por mejor novela.Tonight at the dinner they will award him the prize for best novel.
acordarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
4. (recordar; usado frecuentemente con "de")
a. to remember
Antonio dice que no se acuerda de ella.Antonio says he doesn't remember her.
Me acuerdo que la primera vez que vi "El imperio contraataca", lloré al final.I remember that the first time I saw "The Empire Strikes Back", I cried at the end.
Copyright © Curiosity Media Inc.
recordar(
rreh
-
kohr
-
dahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (acordarse)
a. to remember
¿Recuerdas nuestra primera cita?Do you remember our first date?
b. to recall
Por su vida no puede recordar mi nombre.He can't recall my name for the life of him.
2. (traer a la memoria)
a. to remind
Recuérdame que cargue el celular.Remind me to charge my cell phone.
recordarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
3. (despertarse)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to wake up
Necesito un despertador para recordarme a tiempo.I need an alarm clock to wake up on time.
Copyright © Curiosity Media Inc.