Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, this week, I had to pose as Morgan Grimes.
Bueno, esta semana, tuve que hacerme pasar por Morgan Grimes.
I don't want to pose as a Brazilian Robin Hood.
Yo no quiero pasar por un Robin Hood Brasileño.
Max, I want you to pose as a scientist.
Max, quiero que te hagas pasar por un científico.
Well, this week, I had to pose as Morgan Grimes.
Bien, esta semana, tuve que fingir ser Morgan Grimes.
Look, one of us has to pose as the wife.
Mira, uno de nosotros debe hacer de esposa.
Can we find someone to pose as him instead?
¿Podemos encontrar a alguien para hacerse pasar por él en su lugar?
So you agreed to pose as my parents?
¿Así que accedieron a hacerse pasar por mis papás?
Why do I need to pose as an archeologist?
¿Por qué necesito pasar como arqueólogo?
I need you to pose as Mia and set up a meeting.
Quiero que te hagas pasar por Mia y fijes un encuentro.
His aim was to pose as me, escape into the city, I suppose.
Su objetivo era hacerse pasar por mí, escapar hacia la ciudad, supongo.
Palabra del día
crecer muy bien