All right, but if anything goes wrong, it's your fault. | Vale, pero si algo sale mal, es culpa tuya. |
None of this is your fault, not even a little. | Nada de esto es tu culpa, ni siquiera un poco. |
It was just a matter of time, not your fault. | Era solo una cuestión de tiempo, no es tu culpa. |
It is your fault we can't distribute through the van. | Es tu culpa que no podemos distribuir con la camioneta. |
The problems in our marriage were not all your fault. | Los problemas en nuestro matrimonio no fueron todo culpa tuya. |
Paul, not everything that happens is always your fault. | Paul, no todo lo que pasa es siempre tu culpa. |
You need time to grieve, and it's not your fault. | Necesitas tiempo para el duelo, y... no es tu culpa. |
The man in the other room... it's not your fault. | El hombre en la otra habitación... que no es tu culpa. |
But... maybe some of this is your fault, too. | Pero... tal vez algo de esto es culpa tuya, también. |
And to be honest, this is partially your fault. | Y para ser honesto, esto es parcialmente tu culpa. |
