Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But that's only because you're one of my patients.
Pero eso es solo porque eres una de mis pacientes.
It's not as if you're one of 11 children, Dennis.
No es como si fueras uno de once niños, Dennis.
And like it or not, you're one of us now.
Y te guste o no, eres una de nosotras ahora.
If you're one of them, get in touch with me.
Si usted es uno de ellos, ponte en contacto conmigo.
I need good people and you're one of the best.
Necesito buenas personas y eres una de las mejores.
You are not just a leader, you're one of them.
No eres solo un líder, eres uno de ellos.
The teacher said you're one of her best dancers.
La maestra dijo que eras una de sus mejores bailarinas.
Hey, and remember... from now on you're one of us.
Oye, y recuerde... a partir de ahora eres uno de nosotros.
Sydney you're one of the best students I've ever had.
Sydney, eres una de las mejores alumnas que he tenido.
Because you're one of the most transparent people I know.
Porque eres una de las personas más transparentes que conozco.
Palabra del día
el hombre lobo