Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
You texted me that it was an emergency, and then I texted you my address, and then you came over.
Dijiste que era una emergencia y te mandé mi dirección. Y entonces viniste...
You texted me that it was an emergency, and then I texted you my address, and then you came over.
Dijiste que era una emergencia y te mandé mi dirección. Y entonces viniste.
Well, um, you texted me about that postcard this morning.
Bueno, me enviaste un mensaje sobre la postal esta mañana.
Well, you texted me because you wanted me to come.
Bueno, me envió un mensaje porque querías que viniera.
Did the police find that doctor you texted me about?
¿La policía encontró al doctor del que me comentaste?
So when you texted me, you didn't know it was me?
Así, cuando me enviaste el mensaje, ¿no sabías que era yo?
I can't believe you texted me, stalker.
No puedo creer que me mandó un mensaje, acosador.
When you texted me, you said it was important.
Cuando me escribiste dijiste que era importante.
I did some research on the paintings you texted me.
Busqué algo sobre los cuadros que me enviaste.
Hey, I can't believe you texted me for a second go round.
No puedo creer que hayas venido a un segundo round.
Palabra del día
fresco