I don't mean that you should run away from your problem forever. | No quiero decir que huyas de tu problema para siempre. |
Yeah, you should run away from home more often. | Sí, tendrías que escaparte de casa más seguido. |
So then... you should run away as soon as you hear that. | Entonces... debió huir tan pronto como lo escuchó. |
I think you should run away and get married. | Creo que deberíais escapar juntos y casaros. |
Maybe you should run away and join the circus. | Podrías escaparte y trabajar en el circo. |
I think you should run away. | Creo que debes huir. |
Maybe you should run away. | Tal vez deberías huir |
This doesn't mean you should run away from your problems, or stop spending time at home. | Esto no quiere decir que deberías escaparte de tus problemas o dejar de pasar tiempo en casa. |
That is why you should run away from bad company and get into good company. | Es por eso que debes alejarte de las malas compañías y buscar las buenas compañías. |
Which is probably why you should run away from me As fast as you can. | Creo que eres dulce y es por eso que debes alejarte de mí lo más rápido que puedas. |
