Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
What's the last thing that you rember about him?
¿Qué es lo último que recuerdas de él?
Do you rember seeing anything out of the ordinary?
¿Recuerdas haber visto algo fuera de lo normal?
Do you rember when we first met, I mentioned a car accident?
¿Recuerda cuando nos conocimos, mencioné un accidente automovilístico?
What's the last thing that you rember about him?
¿Qué es la última cosa que recuerdas?
Do you rember anything else about the separation?
¿Recuerdas algo más de la separación?
Do you rember what you told me?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
Well, do you rember his name?
Bueno, ¿recuerda su nombre?
I have a child, do you rember?
Tengo un hijo, ¿recuerdas?
Do you rember that picnic when you followed me around all day long?
¿Recuerdas ese picnic? ¿Cuándo me perseguiste todo el día?
Do you rember what you said?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
Palabra del día
el olor