Why don't you melt the cheese? | ¿Por qué no derrites el queso? |
Lili, a Nordic beauty who will make you melt with pleasure, has come to us all the way from Sweden. | Directamente desde Suecia, nos llega Lili, una belleza nórdica que te hará derretirte de placer. |
And you should also considered cryovolcanism, where the only difference is that you melt ices instead of rocks to expulse material on the surface. | También hay que considerar el criovulcanismo, donde la única diferencia es que el material expulsado a la superficie es hielo derretido en lugar de rocas fundidas. |
Then what you do is you heat up the steel, you melt the bitumen, and the bitumen will flow into these micro-cracks, and the stones are again fixed to the surface. | Entonces lo que hay que hacer es calentar el acero, derretir el betún, el betún fluirá por estas microgrietas y las piedras se fijarán nuevamente a la superficie. |
If you melt a little bit of butter, it goes really well with the lobster. | Si derrites un poco de mantequilla, va muy bien con el bogavante. |
You are such a love. You melt me. | Eres un amor. Me derrites. |
You melt me. I love you guys. | Me derriten. Los amo. |
How do you melt all those elements into your works? | ¿Cómo haces que todos esos elementos se fundan en tus obras? |
Then I suggest you melt some of your money. | Entonces le sugiero que funda algo de su dinero. |
She'll make you melt in your seat. | Ella hará que te derritas en el asiento. |
