That's because you laughed at me. | Eso es porque te reíste de mí. |
Well, that's 'cause when I said it nicely, you laughed at me. | Eso es porque cuando te lo dije, te reíste de mí. |
And you laughed at me. | Y te reíste de mí. |
Because you laughed at me. | Por que se rieron de mi. |
Yet you laughed at me. | Sin embargo, te riste de mí. |
You must have criticized me, as long as you laughed at me in the newspaper. | Debe ser, me reñían, pues, en el periódico me ridiculizaron. |
Two years, and I bet you laughed at me every time I questioned you. | Dos años, y apuesto a que te has reído de mí cada vez que te he cuestionado. |
And you laughed at me when I went to that weekend-long math conference. | Y tú que te reíste de mí cuando acudí a aquella conferencia de fin de semana de matemáticas. |
Because you know what? When I asked you if you would take me to Cochon you laughed at me. | Cuando te pedí que me llevaras a Cochon te reíste de mí. |
I find it rather unbecoming that you laughed at me in front of the Five-O boys. | Me parece bastante inapropiado la forma en que te reíste de mi frente a esos chicos 5-O |
