As a princess you deserve nothing less than the best! | ¡Como una princesa usted merece nada menos que el mejor! |
Happy birthday, friend, you deserve nothing but the best. | Feliz cumpleaños, amigo, que se merece solo lo mejor. |
So you'll inherit exactly what you deserve—nothing. | Así que te llevas exactamente lo que te mereces, nada. |
We do more because you deserve nothing less. | Hacemos más porque tú mereces lo mejor. |
And you deserve nothing. | Y no te mereces nada. Sí, lo sé. |
We take to heart that you deserve nothing less than an excellent experience and a terrific value. | Nos tomamos en serio de que no merece nada menos que una experiencia excelente y un valor fabuloso. |
We've prepared only the best live wallpapers in the world for you because you deserve nothing less! | ¡Hemos preparado para ti los mejores fondos de pantalla en vivo del mundo porque no te mereces nada menos! |
As a princess you deserve nothing less than the best! | ¡Como una princesa usted merece nada menos que el mejor! Pero, ¿cómo sabes que tienes o tendrás lo mejor? |
We take to heart that you deserve nothing less than an excellent experience and a terrific value, whether you're visiting us for business or for leisure. | Nos tomamos muy en serio que se merece nada menos que una excelente experiencia y un magnífico valor, ya sea que nos visite por negocios o por placer. |
It's not just that we take our southern hospitality seriously, but we take to heart that you deserve nothing less than an excellent experience and terrific value. | No es solo que tomamos en serio nuestra hospitalidad sureña, sino que tomamos a pecho que usted merece nada menos que una experiencia excelente y un valor estupendo. |
