Are you concerned it will bear your weight so to speak? | ¿Temes que no soporte tu peso, por así decirlo? |
Weren't you concerned for her health up there? | ¿No temió por su salud allá arriba? |
Do your parents find you concerned about the things of the heavenly Father? | ¿Te encuentran tus padres ocupado con las cosas de tu Padre celestial? |
Are you concerned that their civil rights are being violated? | ¿Qué? ¿Le preocupa que se violen sus derechos civiles? |
Are you concerned about protecting your company's innovative intellectual property? | ¿Le preocupa proteger la propiedad intelectual innovadora de su empresa? |
Are you concerned about companies taking legal action against WoW? | ¿Le preocupa que las compañías tomen medidas legales contra WoW? |
And you concerned citizen, you are responsible for that too. | Y usted ciudadano, usted es responsable de eso también. |
Are you concerned about your child being bullied by someone? | ¿Le preocupa que su hijo sea intimidado por alguien? |
Are you concerned about broken links in your posts and pages? | ¿Estás preocupado por los enlaces rotos en tus posts y páginas? |
Are you concerned about side effects from any of these options? | ¿Le preocupan los efectos secundarios de alguna de estas opciones? |
