And I shall call you Perla, because you are one of a kind. | Y yo te llamaré Perla, porque eres única en tu clase. |
Well, I think I can say unequivocally you are one of a kind. | Bueno, creo que puedo decir sin equivocarme que tú eres único. |
I think I can say unequivocally you are one of a kind. | Bueno... creo que puedo decir inequívocamente que eres único en tu especie. |
The only thing that you need to know is that you are one of a kind. | Lo único que necesitas saber. Es que eres única. |
Really, Alonso, when it comes to inspiring people you are one of a kind. | Desde luego, Alonso, para animar a la gente eres único, macho. |
Honey, you are one of a kind and are the most amazing person I've ever known. | Cariño, eres completamente única y eres la persona más increíble que he conocido. |
And since everyone's invited to the party, we hope you'll join in the fun by creating and sharing an Android character that captures a little bit of who you are—one of a kind. | Y ya que todo el mundo está invitado a la fiesta, esperamos que se unan a la diversión al crear y compartir un personaje Android que capture un poco de quiénes son, únicos. |
David? You are one of a kind, you know that? | David tú eres único, ¿lo sabes? |
You are one of a kind. | Eres uno en un millón. |
You are one of a kind, you know that? | Tú eres único, ¿lo sabes? |
