En realidad, lo somos ya, pero no lo sabemos o actuamos como si no lo supiéramos. | In reality, we already are, we just don't know it or act like it. |
No, ya, pero ¿qué digo si llaman? | No, I mean if they call. |
Éramos como niños, grandes ya, pero candorosos e inexpertos. | We were like children, big already, but innocent and inexperienced. |
Sobre ellos contábamos ya, pero no en relación a los techos. | We about them already told, but not in connection with ceilings. |
Lo intenté una vez ya, pero esta vez lo podemos hacer. | I tried once already, but this time we can make it. |
Seguramente se habrá ido ya, pero será fácil de rastrear. | He's probably gone by now, but he'll be easy to trail. |
Dos veces ya, pero ambos sabemos la medicina moderna tiene sus limitaciones . | Twice already, but we both know modern medicine has its limitations. |
Acero grabado no puede ser ya, pero el poder de reflexión grandes. | Steel engraving can not be already, but it great reflective power. |
No puedo creer que está aquí ya, pero es. | I can't believe it's here already but it is. |
Bueno ya, pero vas a seguir tocando, ¿no? | Well ya, but you're going to keep playing, right? |
