Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No puedo creer que él ya de vuelta en Internet. | I can't believe That he's actually already on the internet. |
Y ya de vuelta a su vida cotidiana, su papá se veía contento. | And back to their daily routine, their dad seemed happy. |
Podría estar ya de vuelta en Escocia. | He could be back in Scotland by now. |
¿Qué haces ya de vuelta aquí? | What are you doing back here already? |
El sonido debería de estar ya de vuelta. | Your sound should be back. |
En 2009, ya de vuelta a Francia, decidió continuar la aventura familiar al lado de Thierry. | In 2009, back in France, he decided to continue the family adventure alongside Thierry. |
Y ya de vuelta vemos una magnífica puesta de sol en la que se perciben las montañas del Peloponeso. | And back we see a magnificent sunset on the Peloponnese mountains. |
De hecho, ya de vuelta en Barcelona, estuve trabajando en un libro basándome en los dibujos de cuaderno de Nueva York. | Indeed, back in Barcelona, I was working on a book based on drawings of New York sketchbook. |
Al tercer día, cuando le pregunto cómo estaba, me dice: quiero que vengan ya de vuelta todos. | On the third day, when I asked him how things were going, he told me: I wish they would all come back soon. |
También hay seguros adicionales de salud, no obligatorias, que se reintegrará el importe no pagado ya de vuelta por las sociedades de socorros mutuos. | There are also additional healthcare insurances, non mandatory, that can refund the amount not already paid back by the mutual benefit societies. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!