Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aplicaciones inalámbricas para video vigilancia y datos y voz de emergencia.
Wireless solutions for video surveillance and emergency voice and data.
A veces el niño también puede tener tos y voz ronca.
At times, the child may also have a cough and hoarse voice.
Nueve meses después, volvemos a ver esos ojos húmedos y voz entrecortada.
Nine months later, we see again those wet eyes and breathy voice.
Una cara sonriente y voz suave ayudarán a que su bebé se relaje.
A smiling face and soothing voice will help your baby relax.
Cante la canción con esa emoción reflejada en sus acciones, expresiones y voz.
Sing the song with that emotion in your expressions, voice, and actions.
Él tiene cassotto y voz alta Piccolo.
It has Cassotto and high piccolo voices.
El micrófono es muy adecuado para la grabación de batería, percusión, guitarra y voz incluso.
The microphone is highly suitable for recording drums, percussion, guitar and even vocals.
Dirección, guion, fotografía, efectos, dirección de arte, montaje y voz final: José Val del Omar.
Direction, script, photography, effects, art direction, editing and final voice-over: José Val del Omar.
La gente habla de estas dos palabras, vibración y voz interior.
People speak of these two words, vibration and inner voice.
Las mujeres tienen rostro y voz en el Festival Amal.
Women have a face and voice in Amal Festival.
Palabra del día
el aguacero