y voz
- Ejemplos
Aplicaciones inalámbricas para video vigilancia y datos y voz de emergencia. | Wireless solutions for video surveillance and emergency voice and data. |
A veces el niño también puede tener tos y voz ronca. | At times, the child may also have a cough and hoarse voice. |
Nueve meses después, volvemos a ver esos ojos húmedos y voz entrecortada. | Nine months later, we see again those wet eyes and breathy voice. |
Una cara sonriente y voz suave ayudarán a que su bebé se relaje. | A smiling face and soothing voice will help your baby relax. |
Cante la canción con esa emoción reflejada en sus acciones, expresiones y voz. | Sing the song with that emotion in your expressions, voice, and actions. |
Él tiene cassotto y voz alta Piccolo. | It has Cassotto and high piccolo voices. |
El micrófono es muy adecuado para la grabación de batería, percusión, guitarra y voz incluso. | The microphone is highly suitable for recording drums, percussion, guitar and even vocals. |
Dirección, guion, fotografía, efectos, dirección de arte, montaje y voz final: José Val del Omar. | Direction, script, photography, effects, art direction, editing and final voice-over: José Val del Omar. |
La gente habla de estas dos palabras, vibración y voz interior. | People speak of these two words, vibration and inner voice. |
Las mujeres tienen rostro y voz en el Festival Amal. | Women have a face and voice in Amal Festival. |
Usted puede incluso convertir vinilo, cinta y voz a los archivos digitales. | You can even convert vinyl, tape and voice to digital files. |
Gratis Traductor de texto y voz con más de 50 idiomas. | Free Text and voice translator with more than 50 languages. |
Estos dongles debe estar desbloqueados y voz activada. | These dongles must be unlocked and voice enabled. |
Colaboradores: Noël Burch - San Francisco, California, EE.UU., 1932 (Texto y voz) | Collaborators: Noël Burch - San Francisco, California, USA, 1932 (Text and voice) |
Para ello es importante dar visibilidad y voz a las víctimas. | For this it is important to give visibility and voice to the victims. |
Luego viene el piano / teclado y luego la percusión y voz. | Then comes the piano / keyboard and then percussion and vocals. |
Todo es auténtico, flautas, arcos, percusiones, teclados y voz. | All is authentic, breaths, arches, percussions, keyboards and voice. |
Proporciona identidad y voz incluso a las poblaciones más indigentes. | It provides identity and a voice to even the most impoverished populations. |
Esto ofrece una gran variedad de efectos convenientes para instrumentos y voz. | This delivers a variety of effects suitable for both instruments and voice. |
José Luis aparece en el piano, sintetizadores, cajón peruano y voz. | José Luis appears on the acoustic piano, synthesizers, cajón peruano and voice. |
